Que ce soit pour les particuliers, les organisations ou les entreprises, les langues ont leur importance dans notre société moderne.
L’aptitude au multilinguisme crée du lien entre les peuples et les cultures. Il encourage la mobilité, améliore l’employabilité et favorise la compétitivité, en plus de stimuler la tolérance et l’inclusion sociale. Elles sont un vecteur de croissance et d’emploi dans un monde marqué par la mobilité physique et virtuelle.
Les langues et l’emploi
Les débouchés spécifiques sont limités et concernent principalement la traduction, l'interprétation, l'enseignement et la recherche. En revanche, associées à d'autres compétences (droit, commerce, tourisme, communication, construction, etc.), les langues représentent un atout indéniable dans une carrière à entreprise.
L'anglais est incontournable. L'espagnol est précieux.
Avec l'élargissement de l'Union européenne et la mondialisation grandissante, les langues dites rares comme le polonais, le lituanien, l’arabe, ou le chinois… sont davantage recherchées qu'autrefois. Elles peuvent ouvrir les portes de l'entreprise, des organisations internationales et de la diplomatie : la Commission européenne mise sur le multilinguisme, tandis que la France ambitionne de tripler ses parts de marché en Chine d'ici 10 ans.
La demande de compétences linguistiques et communicationnelles est en constante augmentation sur le marché du travail. Les entreprises recherchent des candidats capables de s’adapter à des environnements professionnels différents ou les compétences interculturelles, l'aptitude à travailler au sein d’équipes multilingues et multiculturelles, l’adaptabilité et de bonnes compétences en communication sont très demandées.
De nombreux secteurs professionnels ont besoin de collaborateurs maîtrisant les langues étrangères. Les fonctions les plus souvent concernées sont le marketing et le commerce (commercial import-export, ingénieur technico-commercial, etc.), la communication et la gestion administrative. Pour certains postes, un bon bagage technique suffit. Pour d’autres, un niveau "courant" ou "bilingue" est indispensable. Dans le tourisme et l’hôtellerie, les métiers au contact de la clientèle exigent souvent des compétences linguistiques poussées.
Grâce aux nouvelles technologies, les traducteurs et les interprètes ont élargi leur champ d'intervention à l'audiovisuel et à Internet (sous-titrage, doublage, traduction de SMS pour les télécommunications).
Difficile de faire carrière aujourd’hui sans maîtriser au moins l’anglais, a fortiori pour les postes de cadres. La pratique d’une langue rare correspondant à un marché émergeant peut même constituer un critère de sélection prioritaire pour les employeurs.
Les formations
Avant de vous lancer dans une formation, faites le tour des instituts privés, des formations proposées par les organismes publics ou parapublics. Une fois votre projet précisé, vous pourrez vous inscrire directement auprès de l'organisme.
Les formations continues
Choisir sa formation continue
Pour vous renseigner sur les modalités d'entrée en formation, vos droits et devoirs en la matière, prenez contact avec le Ministère du Travail, de l'Emploi, de la Formation Professionnelle et du Dialogue Social.
Se renseigner localement
- Prenez contact avec votre Chambre de Commerce et d'Industrie, qui peut vous proposez des formations en son sein.
- le Conseil régional dispose également d'une liste des formations de votre région.
Les possibilités de formation et l’inscription
- Consultez le GRETA de votre Académie pour connaître les formations continues offertes dans le cadre de l'Education Nationale
- Renseignez-vous auprès du réseau des AFPA. Certaines formations y sont dispensées à distance.
- Prenez contact avec le service Formation Continue de l'université qui vous intéresse. C'est là que l'on pourra vous renseigner sur les modalités d'inscription à l'université en formation continue.
Cas particuliers
- Si vous êtes artisan, renseignez-vous auprès de la Chambre des métiers et de l'artisanat de votre région.
- Si vous êtes agent de la fonction publique, renseignez-vous auprès de votre administration.
- Si vous êtes intérimaire, renseignez-vous auprès de le FAFTT (Fonts d’Assurance Formation du Travail Temporaire)
- Si vous exercez une activité libérale, vous pouvez vous renseigner auprès de l'Ordre de votre profession (médecin, architecte, etc.)
- Si vous êtes agriculteur, vous pouvez vous renseigner auprès de la Chambre d'agriculture de votre région.
- Dans le domaine de l'industrie, renseignez-vous auprès de l'AFCI (Association pour la Formation Continue dans les Industries)
- Si vous êtes demandeur d'emploi, prenez contact avec votre conseiller Pôle emploi.
Les formations courtes
À chaque objectif sa solution
Le bilan linguistique
Une vaste palette d’outils pédagogiques
- L’e-learning, pour les personnes disciplinées
- Le téléphone, pour les plus occupés
- Les cours traditionnels, pour améliorer l’oral
- L’immersion, pour les plus pressés